Luisa B.

Associate Consultant

Seattle, Washington, United States5 yrs 1 mo experience

Key Highlights

  • Over 4 years of experience in localization and language quality assurance.
  • Expert in enhancing user experience through linguistic accuracy.
  • Multilingual with advanced proficiency in Spanish, English, and Portuguese.
Stackforce AI infers this person is a Localization and Language Specialist with a focus on B2C user experience.

Contact

Skills

Core Skills

LocalizationQuality AssuranceSpanish TeachingTranslationManagement

Other Skills

Attention to DetailBrazilian PortugueseBug TrackingProject ManagementUser Experience (UX)SpanishEnglishProofreadingLocalization TestingTesting ToolsEditingFrenchSpanish-speakingBilingual CommunicationsWritten Spanish

About

Spanish Localization and Language Specialist with 4+ years of combined experience in Language Quality Assurance, Content Review, and Teaching. Skilled in identifying linguistic issues, ensuring cultural relevance, and improving localized user experiences. Native Spanish speaker with advanced proficiency in English and Portuguese, and working proficiency in French. B.A. in Spanish Linguistics, providing a strong foundation in language structure and cross-cultural communication.

Experience

5 yrs 1 mo
Total Experience
1 yr 7 mos
Average Tenure
3 mos
Current Experience

The pokémon company international

Localization Editor II - Latin American Spanish

Feb 2026Present · 3 mos · Bellevue, WA · Hybrid

Nintendo

Multilingual Language QA - Testing Coordinator

Dec 2025Jan 2026 · 1 mo · Redmond, WA · On-site

Career break

Voluntary work

Oct 2025Dec 2025 · 2 mos · Parua Bay, Northland, New Zealand

  • Volunteered through Worldpackers on a small family-run rural property, supporting daily operations and sustainable living projects.
  • Assisted with farming, gardening, composting, planting, house upkeep, meal preparation, and general maintenance.
  • Worked independently with strong reliability, adaptability, and attention to detail.
  • Contributed to a positive family environment through teamwork, cultural exchange, and child engagement.

Tiktok

Multilingual Localization QA - Test Engineer (Contract with IntelliPro)

Aug 2023Aug 2025 · 2 yrs · Bellevue, WA

  • Oversaw and performed localization tasks, including translation review, copywriting quality checks, and localization quality assurance (LQA) tests, identifying and reporting 2,000+ linguistic issues that enhanced the user experience in target markets.
  • Ensured linguistic accuracy and cultural relevance across localized content, product interfaces, and documentation for assigned markets, primarily focusing on Spain and Mexico while providing support in Brazil, France, the US, and the UK.
  • Proofread and edited 100,000+ translated text strings, ensuring grammatical correctness, style consistency, and cultural appropriateness.
  • Developed and maintained LQA test plans, guidelines, strategies, best practices, and data documents to standardize workflows and improve efficiency.
  • Led and managed multiple localization testing projects simultaneously and provided regular progress reports while meeting deadlines and delivering insights to optimize workflows and localization outcomes.
Attention to DetailLocalizationBrazilian PortugueseQuality AssuranceBug TrackingProject Management+7

Nintendo

Multilingual Text Specialist QA - Debug Tester (Contract with Aston Carter)

Jun 2022Jul 2023 · 1 yr 1 mo · Redmond, WA

  • Performed in-depth localization quality assurance (LQA) testing for 5+ video games, identifying and resolving 500+ linguistic, UI, and functional issues to enhance user experience across the Americas.
  • Provided linguistic expertise, accuracy, and cultural relevance in both in-game text and consumer-facing documents, mainly focusing on Spanish while giving support in Portuguese, French, and English.
  • Reviewed and proofread 15,000+ text strings, assessing context, grammar, trademark compliance, and presentation to maintain consistency with the developer's vision and regional market expectations.
  • Collaborated with translators and writers teams to address text issues, provide feedback, and ensure quality improvement throughout the localization process.
Attention to DetailLocalizationBrazilian PortugueseQuality AssuranceBug TrackingSpanish+6

Hoboken dual language charter school (hola)

Substitute Spanish Teacher

Nov 2021Apr 2022 · 5 mos · Hoboken, New Jersey, United States

  • Designed and implemented lesson plans tailored to 90 students, focusing on Spanish language skills, general curriculum, and standardized test preparation, achieving an 85% pass rate in Spanish language proficiency.
  • Developed comprehensive lessons on Spanish grammar, vocabulary, and cultural nuances, ensuring students gained a deep understanding of the language and its context.
  • Created and led interactive activities to encourage students to practice Spanish in collaborative discussions, enhancing their fluency and engagement with the language.
Attention to DetailSpanish-speakingBilingual CommunicationsWritten SpanishSpanish Teaching

Success academy charter schools

Teaching Associate

Jul 2020Oct 2021 · 1 yr 3 mos · New York, New York, États-Unis

  • Assessed the progress of 150+ students throughout the term, collaborating with teaching staff to meet academic goals and enhance student engagement.
  • Delivered daily language lessons focused on grammar, spelling, creative writing, and reading comprehension, improving average student grades by 25% over a year.
  • Served as the primary Spanish and Portuguese language interpreter for 20+ phone calls and translated 10+ emails, facilitating effective communication between the school and families.
Attention to DetailSpanishBilingual CommunicationsSpanish TeachingConsecutive InterpretationSpanish Translation

El centro de la raza

Volunteer Translator and Interpreter

Jan 2020Jun 2020 · 5 mos · Seattle, WA

  • Interpreted 50+ legal communications between Spanish, Portuguese, and English during weekly legal clinics, ensuring accurate and culturally sensitive translations.
  • Translated 20+ legal documents, including contracts and case files, between Spanish, Portuguese, and English to support client cases.
  • Cross-referenced specific terminology and phrases with official legal sources to ensure accuracy and preserve the intended meaning.
  • Developed glossaries and reference materials to enhance consistency and proficiency in legal terminology across languages.
Attention to DetailLocalizationBrazilian PortugueseData EntryCultural AwarenessSpanish+7

Kitanda espresso & açaí

Store Manager

Apr 2017Jun 2020 · 3 yrs 2 mos · Seattle, WA

  • Led a team of 15 employees, achieving an impressive retention rate of 90% in both 2019 and 2020.
  • Played a key role in the training of over 20 employees across various store teams.
  • Oversaw daily store sales exceeding $3,000 and effectively managed operational expenses to ensure profitability.
  • Resolved 100+ customer complaints, addressing concerns related to food quality and service, contributing to enhanced customer satisfaction and loyalty.
  • Managed store operations and logistics, including inventory control, placing supplier orders, and organizing back-of-house systems to maintain consistent stock levels and streamline daily workflows.
Attention to DetailBrazilian PortugueseCustomer ExperienceBilingual CommunicationsManagementLeadership+1

Education

University of Washington

Bachelor of Arts - BA — Spanish Linguistics and Literature

Sep 2017Jun 2020

Focus Personal Training Institute

Foundations of Personal Training — Kinesiology and Exercise Science

Mar 2021Jun 2021

Central Washington University

Bachelor of Science - BS — Pre-Medicine/Pre-Medical Studies

Sep 2015Dec 2016

Universidad de Los Andes

Bachelor of Science - BS — Medicine

Jan 2014Jun 2015

International Baccalaureate

IB Diploma

Jan 2011Jan 2013

Stackforce found 100+ more professionals with Localization & Quality Assurance

Explore similar profiles based on matching skills and experience